In much of the world, the body of water between Japan and the Koreas, China, and Russia is known as the Sea of Japan. In South Korea, it is not.
Russia calls it āJapanese Seaā (Yapónskoye móre) and China calls it āSea of Japanā (ę„ę¬ęµ·, literally āJapan Sea,ā using the same characters as Japan). However, South Korea calls it āEast Sea,ā while North Korea prefers āKorean East Sea.ā
So if you are promoting a video game in South Korea, you should probably use⦠Thatās right, East Sea! But in a promo clip for Fortnite Korea Open 2018, there was an old-looking map that reads āMar del Japanā (pictured, above). Epic Games Korea later clarified that the map should have read āMar del Japón,ā Spanish for the Sea of Japan.
Inevitably, South Korean players complained about the Sea of Japan inclusion.
According to This is Game, Epic Games Korea issued an apology, adding that this was a mistake by the production company that shot the spot, is unrelated to the gameās content and that the Epic Games Korea would be more careful henceforth.