As Kotaku reported earlier this week, a video filmed during FC Barcelonaâs 2019 tour of Japan showed star Antoine Griezmann and Ousmane Dembele mocking hotel staff. The teamâs ensuing apology isnât going over well in Japan.
In the recently released clip, Griezmann and his teammate Ousmane Dembele wait while hotel employees try to get their TV working, so they can play Pro Evolution Soccer. Dembele can he heard mocking the staff, saying they had âugly faces,â then asking in French, âAre you technologically advanced in your country or not?â, while Griezmann laughs. In the wake of the clip going viral, FC Barcelona finally issued formal apologies in English and Japanese.
But, as Hachima Kikou points out, the Japanese language apology is crudely written, with a typo in the first four words of the first sentence!
In Japanese, the apology starts:
FCăă«ă»ăăăŻă FCăă«ă»ăăăŻ
Which in English would read:
FC Barcelona, FC Barcelona
(For context, in English, the apology begins, âFC Barcelona deeply regretâŠâ and not âFC Barcelona, FC Barcelona deeply regretâŠâ)

Typos happen! Goodness, I know as wellâor betterâas any. But as pointed out online in Japan, these careless typos make the apology seem sloppy and not sincere.
As Hachima Kikou also notes, as of writing only the Japanese language FC Barcelona account tweeted out the apology. The English language account has not tweeted out the English one. On Twitter, fans are demanding to know why.
Whatâs more, the fact that the apology also blamed the incident on the clubâs board at the time (which has now been replaced) didnât go over well either, as it seemed more like an excuse. One Twitter user pointed out that the viral video not only discriminated against the Japanese people and their language but also humiliated the hotel staff as well. There were also calls for the team and the players to apologize to the hotel and its staff.
This is also incredibly embarrassing to Japanese retail giant Rakuten, which is the clubâs biggest sponsor. (Griezmann reportedly apologized privately to company CEO Hiroshi Mikitani.)
So far, the biggest blowback seems to be Griezmannâs side gig as a Yu-Gi-Oh! spokesperson. Konami had just hired him but dropped the player in the wake of this controversy.
In Japan, there is a culture of apologizing, to a point that can feel overdone and like a spectacle. (I mean, there was a Japanese esports pro who once apologized for seven minutes straight after losing a Puyo Puyo tournament.) Within this culture, itâs easy to see why a shoddy typo-laden âIâm sorryâ with blame-shifting would simply not suffice.