Skip to content

Is This New Anime Trolling South Korea and China?

This week, Soni Ani Super Sonico The Animation began broadcasting in Japan. The series features Super Sonico, the mascot character for Tokyo-based game developer Nitroplus. And one short, subtle sequence is raising eyebrows among some online in neighboring South Korea.

Here are stills of the sequence in question, courtesy of South Korean site MLBPark:

Did you catch it? Probably not! Let’s pull the exact frame, which is causing some controversy among anime fans in Korea:

As you can see, the players’ last names read ā€œYasuā€ and ā€œKuni.ā€ You know, like ā€œYasukuniā€ (靖国), the controversial Shinto shrine for the country’s war dead. And maybe their jersey numbers ā€œ2ā€ and ā€œ3ā€ refer to the Japanese Emperor’s December 23rd birthday?

Last month, Prime Minister Shinzo Abe visited Yasukuni Shrine, making him the first sitting Japanese Prime Minister in five years to do so. Abe, however, said he renewed the country’s pledge never to wage war again. The visit angered Japan’s neighbors, and the U.S. Embassy said it would ā€œexacerbate tensions.ā€

One Korea site went as far to breakdown the sequence even more, noting that one of the jersey’s read ā€œTomiā€ and speculated that it referred to former Prime Minister Tomiichi Murayama, who apologized for Japan’s war atrocities.

And? The site adds that in this sequence, the number four, which can represent death (shi or ę­») can be seen in the same frame with ā€œTomi,ā€ as if to wish his demise. That seems to be a stretch, but there you go. Or, you know, maybe this is all a kwinky-dink?

Online in Japan, some were amused by the alleged sneaky mention in the anime, while some pointed out that ā€œYasuā€ and ā€œKuniā€ can be Japanese last namesā€”ā€Yasuā€ is fairly common, but ā€œKuniā€ is not, however. So maybe online are reading too much into something? Hardly an internet first.

Accidental or not, it’s probably not a good idea to alienate anime fans anywhere.

Still, not everyone was fussed online in South Korea. Some didn’t care, and one commenter joked that the names should read ā€œYaki Niku,ā€ which refers to Korean-infused barbecue in Japanese and a favorite dish in Japan.

ģ¼ė³øė§Œķ™”ģ— ė‚˜ģ˜Ø ź·¹ģš°ė“œė¦½ [Gasengi]

ģŠˆķ¼ģ†Œė‹ˆģ½”.. 국낓에 ķŒŒėž€ģ„ 불러올 듯.[ģ•„ėŒźµ°ģ˜ ģž”ģ„¤ė“¤]

[ģ• ė‹ˆ] ģ“ė²ˆģ— ģ‹œģž‘ķ•˜ėŠ” ģŠˆķ¼ģ†Œė‹ˆģ½” ģ• ė‹ˆģ— ģš°ģµė“œė¦½ģ“ ģžˆģ—ˆźµ°ģš” [MLB Park]

To contact the author of this post, write to bashcraftATkotaku.com or find him on Twitter @Brian_Ashcraft

Kotaku East is your slice of Asian internet culture, bringing you the latest talking points from Japan, Korea, China and beyond. Tune in every morning from 4am to 8am.

šŸ•¹ļø Level up your inbox

Don’t miss the latest reviews, news and tips. Sign up for our free newsletter.

You May Also Like