I am in tears. Iâm shedding actual tears here. Actual tears of laughter. Bear in mind that Iâm Scottish and this is how I speak when I go home and I donât have to worry about people understanding what I say. Underneath this genuinely incisive review is some of the best Scottish patter Iâve heard in years. Iâm pissing myself just thinking about it. You have to watch this but, be warned, itâs not exactly⌠PC.
Translators note: âshite ticketsâ = toilet paper (yes, this is NSFW)
Amazing. Make sure you stay tuned until the end, for Scottish rewrites of some major songs from gaming history. My favourite is the Sonic rewrite that includes the lyrics âSonic the Hedgehog, heâs a fucking hedgehogâ.
(Itâs also a pretty good review.)
Lukeâs Note: If youâre having trouble understanding the thick accent, turn YouTubeâs automatic subtitles on. You still wonât be able to understand it, as they donât get anywhere near it, but at least youâll be laughing at something
Mark Serrels is the EIC for Kotaku Australia. You can follow him on Twitter!
Republished from Kotaku Australia